Tag: Tvorba obsahu
-
Posilnenie prispôsobenia: Význam vlastného sekvenovania pri preklade titulkov
V oblasti multimediálneho obsahu je prvoradé presné sprostredkovanie správ v rôznych jazykoch. Spôsob, akým sú tieto preklady prezentované, však môže výrazne ovplyvniť porozumenie a zapojenie. Tu sa vlastné sekvenovanie pri preklade titulkov objavuje ako výkonný nástroj, ktorý tvorcom obsahu poskytuje úplnú kontrolu nad poradím, v akom sa jazyky zobrazujú v ich titulkoch. Zadajte SubtitleMaster, ktorý…