Tag: TraduzzjoniPersonalizzazzjoni
-
L-Awtorizzazzjoni tal-Personalizzazzjoni: Is-Sinifikat tas-Sekwenzar tad-Dwana fit-Traduzzjoni tas-Subtitli
Fil-qasam tal-kontenut multimedjali, it-twassil ta’ messaġġi b’mod preċiż bejn il-lingwi huwa importanti ħafna. Madankollu, il-mod li bih dawn it-traduzzjonijiet huma ppreżentati jista’ jkollu impatt sinifikanti fuq il-komprensjoni u l-impenn. Dan huwa fejn is-sekwenzjar tad-dwana fit-traduzzjoni tas-sottotitli joħroġ bħala għodda qawwija, li tagħti lill-ħallieqa tal-kontenut kontroll sħiħ fuq l-ordni li fiha l-lingwi jidhru fis-sottotitli tagħhom. Ikteb…